來塊黑巧克力吧,培根口味的,如何?
乍聽之下,培根跟巧克力是風馬牛不相干的事,不過事實上,這兩個的組合還是相當搭調的。原味的可可豆本來就有直接用在肉類料理上的情形,而甜味的培根我自己是沒有看過,不過至少我們有中式的蜜汁火腿,所以甜味跟肉類也是相當合理的組合。
這個培根口味的黑巧克力($7.5),可可含量65%。當巧克力放到嘴裡的時候,吃起來其實和一般的黑巧克力沒什麼差別,不過當巧克力逐漸在口中融化的時候,裡面隱藏的培根顆粒的味道就開始慢慢的突顯出來,先是鹹味,接著是培根的脂肪,最後是培根的肉味,雖然培根只佔了很小的一部份,不過卻有畫龍點睛的作用。
我跟朋友又各點了一杯熱巧克力。我點的是阿茲提克士熱巧克力,裡面有辣椒粉,肉桂,cornmeal等。這個組合看起來相當怪異,不過最早墨西哥的阿茲提克人在喝巧克力的時候,加的東西基本上就是辣椒跟玉米,只是他們應該是沒有加糖就是了。
熱巧克力用漂亮的玻璃杯裝著,聞的到濃厚的肉桂味。喝到嘴裡,除了可可跟甜味之外,還有一股刺激的辣味。對我來說,這個辣味已經相當明顯了。不過冬天喝著一杯辣味熱可可,溫暖身體的效果相當不錯。
Jacques Torres Chocolate
www.mrchocolate.com
350 Hudson Street, New York - (212) 414-2462
New York Times 12/24/2008: Winter's Pleasures, Sip by Sip
http://www.nytimes.com/2008/12/24/dining/reviews/24unde.html
沒有留言:
張貼留言